728x90
바다의 늑대
북유럽이 좋아 빌려온 책,
나에게는 너무 어려운 책이였다.
가장 공감이 가는 부분을 찾았다.
바로 바로~
"그들은 대추야자처럼 키가
크고 금발에 혈색이 좋다"였다.
이븐 파들란이 묘사한 바이킹이라고 한다.

"다른 남자의 아내나 영토를
차지하려거든 일찍 일어나라.
게으른 늑대에게 돌아갈 몫은 없다.
침대 속에서 전투의 승리를
꿈꾸어선 안 된다."
-현자 새문드(Saemund the Wise)의 <에다(Edda)>
오딘의 경구 모음에서
"사람들은 대개 행동보다는
말로써 더 용감하다"
"과한 칭찬을 받는 이들은
최악의 사기꾼이기 십상이다"
"수많은 사람들이
자기 과신으로 사망했다"
-힘센 그레티르(Grettir the Strong)의 사가
"두개골을 쪼개면 두 번 다시
음모를 꾸미지 못한다"
(정말 무서운 말이다.ㅋㅋㅋ)
"널리 돌아다니는 자에게는
지혜가 필요하다"
"이곳은 사람을 집어삼킨
고요하고 잔잔한 바다다"
"새로운 길을 발견했을 때는
탐색해보는 게 최선이다"
"비록 초라하더라도
내 집만 한 곳이 없다· · · · · ·"
"아이들·날씨·들판을
지배하는 것은 변덕이다"
-현자 새문드의 <에다>
"병든 종자를 뿌리면
병든 작물이 자란다"
(이건 우리나라의 '콩 심은데 콩 나고,
팥 심은데 팥 난다'와 비슷하다.)
"또 다른 사람의 고통이
경고가 될지니· · · · · ·"
-냘의 사가(Njals Saga)
"공포와 어둠이 우리의
판단력을 앗아갔다"
-총대주교 포티우스(Patriarch Photius)
'책 리뷰' 카테고리의 다른 글
[책리뷰]당신도 운을 벌 수 있습니다 (0) | 2024.07.26 |
---|---|
[책 리뷰]나도 번역 한번 해볼까?_영상 번역/출판 번역/기술 번역 차이점 (0) | 2023.11.20 |
[책리뷰]나도 번역 한번 해볼까? (0) | 2023.11.20 |
[책 리뷰] 미라클 (0) | 2021.12.16 |
[책 리뷰] 멘토 (0) | 2021.12.13 |
댓글